Христианская музыка онлайн

ayratfar

Статистика

Загруженные

Понравившиеся

Комментарии

Написать
Воспроизводить треки подряд

6
+ Офра Хаза - Etz Harimon Классика
2:47

Эта песня на иврите. Написана на основе Песни Песней Соломона.

8
+ Офра Хаза - Латет (дари себя) Классика
5:34

Дари себя, всегда дари!
Дари, когда ее ты любишь.
Себя дари с утра и до зари,
И лишь даря себя, любовь получишь!
Лишь научившись сердце открывать
Тому, кого душою всею любишь,
Поймешь, как сладко отдавать –
Ведь море ласки ты в ответ получишь.
Не бойся дверцу сердца приоткрыть
И выпустить из клетки все секреты.
Без них с любимой легче жить,
Искать вдвоем вокруг ответы.
Распутать вместе паутину ссор,
Несказанных обид, оброненных упреков,
Чтоб больше не сорвался с губ укор,
Чтоб избежать болезненных уроков.
Как важно научиться уступать,
Когда не можешь встать после паденья,
И, взяв иглу, на сердце вышивать
Слова заветные – слова прощенья!
С годами ты научишься ценить
Любовь и дар идти по жизни вместе,
Поймешь, как важно чувства сохранить,
В которых клялся ты тогда невесте.
Дари себя, всегда дари!
Дари, когда ее ты любишь.
Себя дари с утра и до зари,
И лишь даря себя, любовь получишь!
(Перевод Людмилы Целованской).
Дари, когда ее ты любишь.
Себя дари с утра и до зари,
И лишь даря себя, любовь получишь!
Лишь научившись сердце открывать
Тому, кого душою всею любишь,
Поймешь, как сладко отдавать –
Ведь море ласки ты в ответ получишь.
Не бойся дверцу сердца приоткрыть
И выпустить из клетки все секреты.
Без них с любимой легче жить,
Искать вдвоем вокруг ответы.
Распутать вместе паутину ссор,
Несказанных обид, оброненных упреков,
Чтоб больше не сорвался с губ укор,
Чтоб избежать болезненных уроков.
Как важно научиться уступать,
Когда не можешь встать после паденья,
И, взяв иглу, на сердце вышивать
Слова заветные – слова прощенья!
С годами ты научишься ценить
Любовь и дар идти по жизни вместе,
Поймешь, как важно чувства сохранить,
В которых клялся ты тогда невесте.
Дари себя, всегда дари!
Дари, когда ее ты любишь.
Себя дари с утра и до зари,
И лишь даря себя, любовь получишь!
(Перевод Людмилы Целованской).
комментировать